Ученье — свет, но всё дороже: как выросли цены на высшее образование в Омске в 2025 году
24 июля, 13:00
Новая жизнь колхозников и театралов: Якутия летом 1945 года
12:00
В Омске на маршрут выходит электробус за 38 миллионов — что известно
25 июля, 17:41
Вахта Победы: ставропольцы страдают без воды после немецкой оккупации
25 июля, 17:00
Рынок недвижимости Омской области уверенно набирает обороты
25 июля, 15:52
Град, ливни и +33°C: на Омск надвигается мощный трехдневный шторм — прогноз
25 июля, 15:00
Флирт на улице Ленина в Омске закончился поножовщиной
25 июля, 12:55
Центральную улицу Омска перекрыли на два месяца
25 июля, 12:27
Фестивали, марафон, "Дискотека Авария": что ждет омичей на Дне города и области
25 июля, 11:55
Хоккеист "Авангарда" оказался в центре громкого судебного дела в Канаде
25 июля, 10:25
По мнению статистиков, омичи зарабатывают по 75 тысяч
25 июля, 09:44
Вахта Победы в ЕАО: золота - сверх плана: надо быстрее залечить раны, нанесенные войной
25 июля, 06:15
В Омске "сольют" 7 миллионов на туалет
24 июля, 17:02
В Омске спроектируют бункер для нового аэропорта
24 июля, 16:45
Исчез в Катуни — поиски туриста из Омска зашли в тупик
24 июля, 16:10
В Омске осудили организаторов крупной финансовой аферы
24 июля, 13:44

Почему фраза "доброго времени суток" звучит нелепо и как с этим быть

Тематическое фото Автор канала
Тематическое фото
Фото: Автор канала
Нашли опечатку?
Ctrl+Enter

Эта фраза вызывает бурные обсуждения и разделяет людей на два лагеря: тех, кто привык ее использовать, и тех, кто не может смириться с подобным приветствием. Если вам нравится так говорить и писать, скорее всего вы не дочитаете эту статью до конца. А если готовы рассуждать, давайте разберемся в причинах этой речевой особенности.

В 2000-х годах возможности общения людей качественно улучшились. Всемирная паутина связала между собой жизнь каждого человека. Теперь можно было в любой момент поговорить с тем, кто находится на расстоянии десятков тысяч километров. И даже когда у одного человека день, а у другого ночь, они все равно остаются на связи. Именно в этот период появилось приветствие "доброго времени суток" в сетевом этикете как улыбка, как форма приветствия, отражающая новые возможности общения, пишет канал "Татьяна Кузнецова | Говорим грамотно и уверенно!" на платформе Дзен (12+).

Один удачно пошутил, другой подхватил, и разлетелся оборот по странам и континентам. Завирусился, как бы сейчас сказали. С одной стороны, это говорит о живости языка, его способности реагировать на изменения. С другой стороны, в этот популярный оборот приветствия закралась грамматическая ошибка.

Проблема кроется в падежах. Именительный падеж является начальной формой слова и используется в начале разговора. При прощании же традиционно используется родительный падеж. Когда мы здороваемся, мы используем форму именительного падежа: "доброе утро", "добрый день", "добрый вечер". Это начальная форма, логично использовать ее в начале коммуникации. Когда прощаемся, завершая общение, применяем родительный падеж: "спокойной ночи", "доброго пути", "хорошего дня".

В грамматике русского языка фраза "доброго времени суток" завершает общение, а не начинает. А мы, произнося ее, как будто хотим начать общаться. Получается нелепо. Если в письменном обращении "доброго времени суток" еще допустимо, то в устной речи звучит совсем неуместно.

Существует еще одна этикетная привычка, которая многих раздражает: заканчивать общение словами "хорошего дня". Обрезанная фраза "хорошего дня" у многих вызывает раздражение, но с точки зрения грамматики здесь все в порядке. Раздражение возникает потому, что эта фраза заимствована. Пожелание "хорошего дня" представляет собой кальку с английского "have a nice day".

Возможно, именно по этой причине мы подсознательно чувствуем какую-то неполноценность этой фразы, ее неискренность. Дело в том, что в русском языке в приоритете полные двусоставные предложения: "я желаю вам хорошего дня". Или односоставные: "желаю хорошего дня". А вот предложение без подлежащего и сказуемого, где остались только второстепенные члены, звучит не по-русски.

Сетевое общение расширило границы традиционного этикета и дало возможность людям общаться вне зависимости от временных зон. Однако это не означает, что можно игнорировать грамматические нормы родного языка. Современные технологии должны облегчать, а не усложнять коммуникацию. Новые формы приветствия могут быть уместны в неформальном общении, но в официальной переписке лучше придерживаться традиционных норм.

Чтобы не выглядеть смешно и не вызывать раздражения у собеседников, стоит пользоваться полными предложениями и соблюдать грамматические нормы. Это не консерватизм, а уважение к родному языку и к тем, с кем мы общаемся. Современные реалии требуют гибкости в общении, но не за счет качества речи.

232668
38
182